Dibahwa ini saya tampilkan Yohanes 4:11 menurut beberapa versi Alkitab tuan tuhan Alkitab Terjemahan Lama Maka kata perempuan itu kepada-Nya, “Ya Tuan, Tuan tidak ada barang sesuatu buat timba, sedang perigi ini dalam; dari manakah Tuan peroleh air yang hidup itu? Alkitab Klinkert 1863 Itoe perampoewan berkata padanja: Toewan! angkau trada satoe apa jang bolih diboewat timba, apa lagi ini soemoer dalem; dari manatah angkau dapet itoe† ajer jang hidoep? Alkitab Bahasa Indonesis Sehari Hari Kata wanita itu, “Tuan tidak punya timba, dan sumur ini dalam sekali. Dari mana Tuan mendapat air hidup? Alkitab Terjemahan Baru Kata perempuan itu kepada-Nya: “Tuhan, Engkau tidak punya timba dan sumur ini amat dalam; dari manakah Engkau memperoleh air hidup itu? Perubahan atau lebih tepatnya penyesatan yang satu ini sungguh teramat sangat keterlaluan, bagaimana bisa, kata “Tuan” dirubah menjadi “Tuhan”, dan sejak kapan Tuhan dipanggil dengan kata sir? metod...
Komentar
Posting Komentar